Sura Qasas Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَىٰ إِلَيْكَ الْكِتَابُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ القصص: 86]
E não esperavas que te fosse revelado o Livro; foi-o, devido à misericórdia do teu Senhor. Não sirvas, pois, de amparoaos incrédulos!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E tu não esperavas que o Livro te fosse revelado, mas o foi por misericórdia de teu Senhor. Então, não sejas, de modo algum, coadjutor dos renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
86. Y tú no esperabas recibir el Libro (el Corán), pero te ha sido revelado como misericordia de tu Señor. No apoyes, pues, a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
And you were not expecting that the Book would be conveyed to you, but [it is] a mercy from your Lord. So do not be an assistant to the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, chamaram um companheiro seu, o qual tomou de um sabre e a abateu.
- Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para
- Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso,
- E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor,
- Dize: Cremos em Deus, no que nos foi revelado, no que foi revelado a Abraão,
- Concedemos o Livro a Moisés, e depois dele enviamos muitos mensageiros, e concedemos a Jesus,
- Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te agradarem; e se
- Ó Senhor nosso, estabeleci parte da minha descendência em um vale inculto perto da Tua
- Iluminá-los-á e melhorará as suas condições,
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



