Sura Qasas Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَىٰ إِلَيْكَ الْكِتَابُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ القصص: 86]
E não esperavas que te fosse revelado o Livro; foi-o, devido à misericórdia do teu Senhor. Não sirvas, pois, de amparoaos incrédulos!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E tu não esperavas que o Livro te fosse revelado, mas o foi por misericórdia de teu Senhor. Então, não sejas, de modo algum, coadjutor dos renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
86. Y tú no esperabas recibir el Libro (el Corán), pero te ha sido revelado como misericordia de tu Señor. No apoyes, pues, a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
And you were not expecting that the Book would be conveyed to you, but [it is] a mercy from your Lord. So do not be an assistant to the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando chegou à adolescência, seu pai lhe disse: Ó filho meu, sonhei que te
- Porém, desmentiram o que não lograram conhecer, mesmo quando a sua interpretação não lhes havia
- Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
- Em verdade, aqueles que lutam contra os Nossos versículos, e tentam frustrá-los, serão os que
- Dize-lhes: Ó judeus, se pretendeis ser os favorecidos de Deus, em detrimento dos demais humanos,
- Quanto àqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros, e não fazem distinção entre
- Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes,
- Acaso, os incrédulos não serão punidos, por tudo quanto tiverem cometido?
- E aqueles que os seguiram dizem: Ó Senhor nosso, perdoa-nos, assim como também aos nosso
- Eis o relato da misericórdia de teu Senhor para com o Seu servo, Zacarias.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



