Sure Qasas Vers 86 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَىٰ إِلَيْكَ الْكِتَابُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ القصص: 86]
Und du hattest nicht erwartet, daß das Buch an dich gerichtet würde. Es ist nur aus Barmherzigkeit von deinem Herrn. Darum leiste den Ungläubigen ja keinen Beistand.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du hast nie erwartet, daß die Schrift dir gegeben würde - außer daß es eine Gnade von deinem HERRN war. So sei kein Rückenverstärker für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und du hattest nicht erwartet, daß das Buch dir überbracht würde. Es ist nur aus Barmherzigkeit von deinem Herrn. So leiste den Ungläubigen keinen Beistand.
Page 396 German transliteration
English - Sahih International
And you were not expecting that the Book would be conveyed to you, but [it is] a mercy from your Lord. So do not be an assistant to the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Greuel und Zorn von eurem Herrn überfallen euch nunmehr. (Wollt)
- worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Früchten und nach
- Für diejenigen, die Gutes tun, gibt es das Beste (an Lohn) und
- und denjenigen, die sich von unbedachter Rede abwenden,
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der
- Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind
- (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



