Sura Al Imran Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 92]
Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei que, de toda caridadeque fazeis, Deus bem o sabe.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não alcançareis a bondade, até que despendais daquilo que amais. E o que quer que despendais, por certo, Allah é, disso, Onisciente.
Spanish - Noor International
92. No alcanzaréis (la recompensa de) la piedad (el paraíso) hasta que deis en caridad parte de los bienes que amáis. Y todo lo que deis es el del conocimiento de Al-lah.
English - Sahih International
Never will you attain the good [reward] until you spend [in the way of Allah] from that which you love. And whatever you spend - indeed, Allah is Knowing of it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- Até que, chegando ao nascente do sol, viu que este saía sobre um povo contra
- Entre os adeptos do Livro há aqueles que crêem em Deus, no que vos foi
- Certamente não poderias fazer ouvir os mortos, nem os surdos, quando voltam as costas em
- Acaso, não desbaratou Ele as suas conspirações,
- Ó profeta, por que te absténs daquilo que Deus te concedeu, procurando, com isso, agradar
- -Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?
- Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,
- Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres
- Para todos haverá graus concordantes com o que houverem feito. Teu Senhor não está desatento
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



