Sura Ahzab Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا﴾
[ الأحزاب: 21]
Realmente en el Mensajero tenéis un hermoso ejemplo para quien tenga esperanza en Allah y en el Último Día y recuerde mucho a Allah.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
En el Mensajero de Dios hay un bello ejemplo para quienes tienen esperanza en Dios, [anhelan ser recompensados] en el Día del Juicio y recuerdan frecuentemente a Dios.
Noor International Center
21. Ciertamente, en el Mensajero de Al-lah hay un buen ejemplo para todo aquel que espera el encuentro con su Señor y el Último Día (con temor y anhelo) y glorifica mucho a Al-lah.
English - Sahih International
There has certainly been for you in the Messenger of Allah an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day and [who] remembers Allah often.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les dimos sitio en la tierra y en ellos le hicimos ver a Firaún, a
- que envolverá a los hombres. Ese será un día doloroso.
- Pero no! No habrá donde esconderse.
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- Allah es Quien envía los vientos que mueven las nubes; entonces las conducimos a una
- Pero no es así para los que tienen paciencia y llevan a cabo las acciones
- Sólo quien crea en Allah y en el Último Día, establezca el salat, entregue el
- Di: Si fuerais vosotros los dueños de las despensas de la misericordia de mi Señor,
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب