Sura Al Isra Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا﴾
[ الإسراء: 27]
Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu Señor.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
porque los que derrochan son hermanos de los demonios, y el demonio fue ingrato con su Señor.
Noor International Center
27. En verdad, quienes derrochan (sus bienes en el pecado y en banalidades) siguen el camino de los demonios, y el Demonio es ingrato con su Señor (por haberse rebelado contra Él).
English - Sahih International
Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sal de aquí degradado y despreciado!Quien de ellos te siga...Llenaré Yahannam con todos vosotros.
- Y a los que creen y llevan a cabo las acciones de bien los incluiremos
- Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos
- Ya sabéis lo que les ocurrió a aquéllos de vosotros que transgredieron el sábado y
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- Y dijo el que tenía conocimiento del Libro: Yo te lo traeré antes de que
- Ponte la mano bajo el brazo y saldrá blanca, sin que sea debido a ningún
- Di: Qué hay más grande como testimonio?Di: Allah, que es Testigo entre vosotros y yo.Me
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- sobre el horizonte más alto.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers