sourate 33 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا﴾
[ الأحزاب: 21]
En effet, vous avez dans le Messager d'Allah un excellent modèle [à suivre], pour quiconque espère en Allah et au Jour dernier et invoque Allah fréquemment. [Al-Ahzab: 21]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Laqad Kana Lakum Fi Rasuli Allahi `Uswatun Hasanatun Liman Kana Yarju Allaha Wa Al-Yawma Al-`Akhira Wa Dhakara Allaha Kathiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 21
Ce que dit et fait le Messager d’Allah est un exemple à suivre. Lui-même fut présent lors de la bataille et mena les combats. Comment pouvez-vous donc être avares de vos personnes qui sont incomparables avec la sienne ? Ne prend exemple sur le Prophète que celui qui espère le Jour Dernier, œuvre pour s’y préparer et évoque souvent Allah. Quant à celui qui n’espère pas le Jour Dernier ni n’évoque souvent Allah, il ne prend pas exemple sur Son Messager.
Traduction en français
21. Vous avez dans le Messager d’Allah un bel exemple (à suivre) par quiconque espère en Allah et au Jour Dernier, et qui souvent évoque Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Vous avez un bel exemple à suivre dans le Messager d’Allah, exemple édifiant pour quiconque espère la récompense d’Allah ici-bas et dans l’au-delà, et invoque fréquemment Son nom.
sourate 33 verset 21 English
There has certainly been for you in the Messenger of Allah an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day and [who] remembers Allah often.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation
- Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous AT-Tûr (le
- Il dit: «O notables! Qui de vous m'apportera son trône avant qu'ils ne viennent à
- Et Nous lui avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les
- Lorsque Chuayb leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]».
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères