Sura Al Imran Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ﴾
[ آل عمران: 40]
Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya la vejez y mi mujer es estéril?Dijo: Así es, Allah hace lo que quiere.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Exclamó: "¡Señor mío! ¿Cómo podré tener un hijo si soy anciano y mi mujer estéril?" Le respondió [el ángel]: "¡Así será! Porque Dios hace lo que quiere".
Noor International Center
40. Zacarías dijo: «Señor!, ¿cómo podré tener un hijo cuando he alcanzado la vejez y mi mujer es estéril?». Dijo (Al-lah a través del ángel): «Así será, pues Al-lah hace lo que quiere».
English - Sahih International
He said, "My Lord, how will I have a boy when I have reached old age and my wife is barren?" The angel said, "Such is Allah; He does what He wills."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo Musa: Señor nuestro! En verdad le has dado a Firaún y a su
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Se llevaba a los hombres como palmeras arrancadas de cuajo.
- De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra, hacia Él hay
- Vosotros que creéis! Cuando queráis hablar en privado con el Mensajero ofreced previamente alguna liberalidad.Eso
- Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo
- Este es Yahannam cuya existencia negaban los malhechores.
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos de confianza a quienes no sean de los
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- El pez se lo tragó y fue así reprendido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers