Sura Al Imran Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ﴾
[ آل عمران: 40]
Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya la vejez y mi mujer es estéril?Dijo: Así es, Allah hace lo que quiere.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Exclamó: "¡Señor mío! ¿Cómo podré tener un hijo si soy anciano y mi mujer estéril?" Le respondió [el ángel]: "¡Así será! Porque Dios hace lo que quiere".
Noor International Center
40. Zacarías dijo: «Señor!, ¿cómo podré tener un hijo cuando he alcanzado la vejez y mi mujer es estéril?». Dijo (Al-lah a través del ángel): «Así será, pues Al-lah hace lo que quiere».
English - Sahih International
He said, "My Lord, how will I have a boy when I have reached old age and my wife is barren?" The angel said, "Such is Allah; He does what He wills."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien da la vida y da la muerte y si decide algo simplemente
- Y cuando la caravana hubo partido, dijo su padre: Percibo el olor de Yusuf, aunque
- Dijo: Nuestro Señor es Aquel que ha dado a cada cosa su creación y luego
- El cielo se rasgará y no tendrá ese día consistencia.
- Ha puesto en la tierra macizos montañosos para que no se moviera con vosotros, y
- Ahora?, cuando antes desobedecías y eras de los corruptores?
- Si quisiéramos, haríamos descender sobre ellos un signo del cielo y sus cuellos se quedarían
- Cuando Le atribuíamos iguales al Señor de los mundos.
- Conocemos a aquéllos de vosotros que pasaron y a los que han de venir.
- Di: Quien sea enemigo de Yibril...Ha sido él quien, con permiso de Allah, lo ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers