Sura Al Imran Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ﴾
[ آل عمران: 40]
Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya la vejez y mi mujer es estéril?Dijo: Así es, Allah hace lo que quiere.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Exclamó: "¡Señor mío! ¿Cómo podré tener un hijo si soy anciano y mi mujer estéril?" Le respondió [el ángel]: "¡Así será! Porque Dios hace lo que quiere".
Noor International Center
40. Zacarías dijo: «Señor!, ¿cómo podré tener un hijo cuando he alcanzado la vejez y mi mujer es estéril?». Dijo (Al-lah a través del ángel): «Así será, pues Al-lah hace lo que quiere».
English - Sahih International
He said, "My Lord, how will I have a boy when I have reached old age and my wife is barren?" The angel said, "Such is Allah; He does what He wills."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su poder sólo existe sobre los que lo toman como protector y son, por él,
- Es cierto que el hombre fue creado de insatisfacción.
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
- Recompensa de tu Señor, regalo idóneo.
- Verdaderamente en eso hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y he aquí que antes de ti enviamos mensajeros a sus respectivos pueblos. Fueron a
- Di: Y si yo os digo que viene de junto a Allah, y vosotros no
- Pero si se apartan, di: Os he advertido de caer fulminados como cayeron los Ad
- Y dicen los que no creen: Tú no eres un enviado.Di: Allah me basta como
- y noche. Es que no vais a entender?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب