Sura Waqiah Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]
y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la vida?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
Noor International Center
47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
English - Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay nada que ocurra en la tierra o en vosotros mismos, sin que esté
- Y tu Señor envió contra ellos el azote de un castigo.
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Queréis que os diga sobre quién descienden los demonios?
- Dijeron: Es una maraña de ensueños y nosotros no conocemos la interpretación de los ensueños.
- O lo serán nuestros primeros padres?
- que en él permanecerán eternidades.
- Aquéllos que escuchan la Palabra y siguen lo mejor de ella, ésos son los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers