Sura Waqiah Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]
y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la vida?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
Noor International Center
47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
English - Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Dijeron volviéndose a ellos: Qué habéis perdido?
- Blanco y dulce para quienes lo beban.
- Ahí están las ciudades. Los destruimos cuando fueron injustos y pusimos un plazo para su
- Y llegaron unos viajeros que enviaron por agua a su aguador, y cuando éste descolgó
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
- Qué les pasa pues que no creen
- Dijeron: No abandonéis a nuestros dioses, no abandonéis a Wudd ni a Suwaa ni a
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers