Sura Waqiah Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]
y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la vida?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
Noor International Center
47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
English - Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Conocedor del No-Visto y de
- Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron
- Cubrió su noche y mostró su claridad diurna.
- Dijeron los ricos y principales de su gente: Te vemos en un claro extravío.
- Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
- Él que ha creado todas las especies y os ha dado naves y animales en
- Si te cuestionan, di: He sometido mi rostro a Allah, al igual que los que
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- Y observó las estrellas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers