Sura Waqiah Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]
y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la vida?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
Noor International Center
47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
English - Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Incluso si te traigo algo evidente?
- Y en el cielo y cómo ha sido elevado?
- Realmente la gente de Saba tenía un signo en donde habitaba: Dos jardines a ambos
- A cuántos animales que no llevan consigo su provisión, Allah los provee, al igual que
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Dijo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si tienes temor (de Él).
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
- En jardines y manantiales,
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Los que se niegan a creer son como cuando uno le grita algo al ganado,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



