Sura Anfal Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنكُمْ خَاصَّةً ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 25]
Y guardaos de una prueba que no sólo afligirá a los que de vosotros sean injustos.Y sabed que Allah es Fuerte en el castigo.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tengan cuidado de una prueba que afligirá no solamente a los opresores, sino a todos. Dios es severo en el castigo.
Noor International Center
25. Y temed un castigo que no se abatirá solo sobre los injustos de entre vosotros (pues también afectará a quienes no prohíban el mal). Y sabed que Al-lah es severo en el castigo.
English - Sahih International
And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No seáis como los que ofendieron a Musa y Allah manifestó su
- Pues si os la pidiera y os importunara, seríais avaros y saldrían a la luz
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
- Cuando los jóvenes se refugiaron en la caverna y dijeron: Señor nuestro, concédenos una misericordia
- difamador que extiende la maledicencia,
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Casi te tumban con sus miradas los que se niegan a creer, cuando oyen el
- Por el Monte!
- Los que de la frivolidad se apartan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



