Sura Araf Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِن بَعْدِ عَادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِي الْأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ الْجِبَالَ بُيُوتًا ۖ فَاذْكُرُوا آلَاءَ اللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ الأعراف: 74]
Y recordad cuando os hizo sucesores de los Ad y os dio una posición en la tierra. Os hacíais palacios en sus llanuras y excavabais casas en las montañas.Recordad los dones de Allah y no hagáis el mal en la tierra como corruptores.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Recuerden que [Dios] los hizo sucesores después de ‘Ad, y los estableció en su tierra. Ustedes construían palacios en sus llanuras y esculpían casas en las montañas. Recuerden las gracias de Dios, y no siembren maldad en la tierra como los corruptos".
Noor International Center
74. »Y recordad que Al-lah os ha hecho que sucedierais al pueblo de ‘Aden la tierra y os ha establecido en ella: construís palacios en los valles y esculpís casas en las montañas. Recordad los favores que Al-lah os ha concedido y no sembréis la corrupción en la tierra».
English - Sahih International
And remember when He made you successors after the 'Aad and settled you in the land, [and] you take for yourselves palaces from its plains and carve from the mountains, homes. Then remember the favors of Allah and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero los partidos que había entre ellos discreparon.Perdición para los que no creyeron porque habrán
- Dijo: Señor, temo que me tachen de mentiroso
- Y es verdad que han dicho:
- Aquel a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra.Y Allah es
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
- Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
- Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a
- Señor nuestro! Danos lo que nos has prometido con Tus mensajeros y no nos desprecies
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



