Sura Ankabut Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ ۖ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ العنكبوت: 13]
Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y con otras además y el Día del Levantamiento se les preguntará por lo que inventaban.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no solo cargarán con sus propios pecados, sino también con los pecados que comentan aquellos que ellos extraviaron. El Día de la Resurrección se les preguntará acerca de las mentiras que inventaban.
Noor International Center
13. Y el Día de la Resurrección (quienes rechazaban la verdad) cargarán con sus propios pecados y con otros ajenos (los de aquellos a quienes extraviaron pidiéndoles que los siguieran) y serán cuestionados sobre (las mentiras) que inventaron.
English - Sahih International
But they will surely carry their [own] burdens and [other] burdens along with their burdens, and they will surely be questioned on the Day of Resurrection about what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no te hemos enviado sino como misericordia para todos los mundos.
- Y lo que a los hombres les impide creer cuando les llega la guía y
- Di a Mis siervos que crean, establezcan el salat y gasten de lo que les
- Y Él es Quien os ha hecho suceder a otros en la tierra y ha
- Ha, Mim.
- La rivalidad por tener más os mantiene ocupados
- Esos que toman como aliados a los incrédulos, en vez de a los creyentes; Acaso
- Y sus palabras: Señor mío! Realmente esta es una gente que no cree.
- Verdaderamente en él no sentirás ni hambre ni desnudez.
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



