Sura Rum Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاءُوا السُّوأَىٰ أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الروم: 10]
Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad de los signos de Allah y haberse burlado de ellos.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Finalmente, el destino de quienes habían cometido maldades fue el peor, porque desmintieron los signos de Dios y se burlaron de ellos.
Noor International Center
10. Y quienes obraron mal tuvieron el peor de los finales porque negaron las pruebas (y la revelación) de Al-lah (que les envió a través de Sus mensajeros) y se burlaron de ellas.
English - Sahih International
Then the end of those who did evil was the worst [consequence] because they denied the signs of Allah and used to ridicule them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que navegó bajo Nuestra mirada. Recompensa para el que había sido negado.
- Una tarde, que le habían mostrado unos magníficos corceles,
- No podréis escaparos de Él en la tierra ni tendréis, aparte de Allah, quien os
- Y cuando éste alcanzó la edad de acompañarle en sus tareas, le dijo: Hijo mío!
- Él es Quien conoce el No-Visto y lo Aparente; el Poderoso, el Compasivo.
- Di: Gente del Libro! No tendréis nada hasta que no sigáis y pongáis en práctica
- Que realmente vuestro Señor es Uno.
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- Dijeron: Gloria a Ti! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has enseñado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



