Nebe (amme) suresi 11. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
vece`alne-nnehâra me`âşâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Gündüzü geçimi sağlama vakti kıldık;
Nebe (amme) suresi DiyanetNebe (amme) suresi 11 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ve gündüzü de bir kazanç ve rızık arama sahası kıldık.
Ali Fikri Yavuz
Gündüzü ise, geçim vakti kıldık
İngilizce - Sahih International
And made the day for livelihood
Nebe (amme) suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gündüzü de geçim zamanı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Gündüzü isə dolanışlıq (ruzi qazanmaq) vaxtı etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gündüzü de çalışıp kazanma zamanı kıldık.
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 11 ayeti arapça okunuşu
ve cealnen nehara meaşaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah: "Haydi git! Onlardan sana kim uyarsa bil ki, cehennem hepinizin cezası olur, hem de
- İşte bu, indirdiğimiz kutsal bir Kitap'dır. Siz mi onu inkar ediyorsunuz?
- Her birini günahı sebebiyle yakaladık; kimine taşlar savuran rüzgarlar gönderdik, kimini bir çığlık yok etti,
- "Allah'ımız! Eğer bu Kitap, gerçekten Senin katından ise bize gökten taş yağdır veya can yakıcı
- Allah çocuklarınız hakkında, erkeğe iki dişinin hissesi kadar tavsiye eder. Eğer kadınlar ikinin üstünde ise,
- Böyleyken O'nu inkar ettiler. Ama bileceklerdir.
- O: "Ben sana, yaptığım işlere dayanamazsın demedim mi?" dedi.
- İnsanı nutfeden yaratmıştır. Öyleyken o nasıl da açıkça karşı koymaktadır!
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Nitekim üzerlerine, insanları, sökülmüş hurma kütüğü gibi kopararak yere seren, dondurucu bir rüzgarı uğursuzluğu devam
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler