سورة الإنفطار بالألبانية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الألبانية | سورة الإنفطار | Infitar - عدد آياتها 19 - رقم السورة في المصحف: 82 - معنى السورة بالإنجليزية: The Cleaving Asunder.

إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ(1)

Kur të shkyhet qielli,

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ(2)

dhe kur të rrëzohen (derdhën) yjet,

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ(3)

dhe kur përzihen detërat (njëri me tjetrin),

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ(4)

dhe kur të rrotullohen varret,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ(5)

çdokush do të di për veprat që ka punuar dhe lëshimet (që ka bërë).

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ(6)

O njeri, ç’të mashtroi ty që nuk i besove Zotit tënd bujar?

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ(7)

Ai të krijoi ty dh bëri që ta kesh (në formë) të harmonizuar tërë organizmin, -

فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ(8)

dhe çfarë forme deshi (Ai), të dha!

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ(9)

Jo, jo! Kurrsesi! Ju po e konsideroni besimin gënjeshtër.

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ(10)

Me të vërtetë, ka rojtarë për ju,

كِرَامًا كَاتِبِينَ(11)

që janë të nderueshëm tek ne,

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ(12)

që i shënojnë veprat tuaja, dinë çka punoni.

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(13)

Të ndershmit, me të vërtetë, do të gjenden në xhennet,

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ(14)

kurse fajtorët, me të vërtetë, do të gjenden në skëterrë.

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ(15)

Në Ditën e Kijametit (ata) do të digjen në zjarr,

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ(16)

dhe kurrë nuk do të dalin prej tij.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ(17)

E, kush të shpjegon ty për Ditën e Kijametit? –

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ(18)

dhe edhe njëherë: kush të shpjegon ty ç’është Dita e Kijametit?!

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ(19)

Ajo është Ditë kur askush nuk mund t’i ndihmojë ndokujt asgjë, atë ditë pushteti i tërë është vetëm i Perëndisë.


المزيد من السور باللغة الألبانية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الإنفطار بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الإنفطار كاملة بجودة عالية
سورة الإنفطار أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الإنفطار خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الإنفطار سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الإنفطار سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الإنفطار عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الإنفطار عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الإنفطار علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الإنفطار فارس عباد
فارس عباد
سورة الإنفطار ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الإنفطار محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الإنفطار محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الإنفطار الحصري
الحصري
سورة الإنفطار العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الإنفطار ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الإنفطار ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب