سوره نبأ به زبان جاوی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان جاوی | سوره نبأ | النبأ - تعداد آیات آن 40 - شماره سوره در مصحف: 78 - معنی سوره به انگلیسی: The Great News.

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1)

 Padha takon - tinakon perkara apa dheweke (si kafir)

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2)

 Padha takon bab pawarto gedhe

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3)

 Panemune bab pawarta mau beda - beda

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4)

 Besuk wong mau bakal padha weruh nyatane

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5)

 Sayekti wong mau bakal padha weruh nyatane

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6)

 Ingsun apa ora wis gawe bumi dadi panggonan

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7)

 Sarta gunung - gung minangka gegeneng

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8)

 Lan Ingsun gawe awakira jodhon - jodhon

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9)

 Lan Ingsun dadekake anggonira turu kapenak (kanggo ngaso)

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10)

 Lan Ingsun dadekake wengi minangka tutup (pakaian)

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11)

 Lan Ingsun dadekake awan mingonko pangupa jiwa

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12)

 Lan Ingsun dadekake langit pitu luwih dening santosa ing duwurira

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13)

 Lan Ingsun dadekake cahya madangi lan panas hiya iku srengenge

وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14)

 Lan Ingsun nurunake banyu udan kang deres saka mendhung

لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15)

 Ingsun anggo nulake tethukulan sarta nganakake woh lan wiji

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16)

 Apa dene palemahan kang kebak tetanduran

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17)

 Dina pancasaning prakara iku wayahe maringi ganjaran lan mratapi siksa

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18)

 Dinane malaikat niyup slompret banjur sira padha teka panthan - panthan

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19)

 Langit padha sigar banjur dadi lawang pirang - pirang

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20)

 Sarupane gunung padha mlaku entheng - entheng kaya andhek - andhek hamun - hamun (fatamorgana)

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21)

 Sayekti neraka jahanam wis sumadiya

لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22)

 Dadi panggonan tetep tumrap para wong kafir

لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23)

 Padha manggon tetahunan tanpa wekasan

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24)

 Ana kono ora bakal weruh rasane adhem utawa omben - omben

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25)

 Kejaba ngombe wedang kang panas banget lan banyu adhem jekut banget

جَزَاءً وِفَاقًا(26)

 Iku patrapan kang wurwat (karo kaluputhe)

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27)

 Amarga padha maido lan ora wedi bakal ditimbang ala-becike

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28)

 Pada maido al-Quran ayatingsun

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29)

 Samu barang lelakone manungsa, Ingsun cacahake ganep tinulis (ana ing kitab)

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30)

 Mulane padha ngrasakna siksa! amarga Ingsun ora amuwuhi apa - apa marang sira kajaba siksa

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31)

 Sayekti para kang jaga dirine (saka ing ala) padha oleh pangginan kabegjan

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32)

 Patamanan lan kebon anggur pirang - pirang

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33)

 Lan widadari pirang - pirang kang padha tedhenge birahi (seyuswa/seumuran)

وَكَأْسًا دِهَاقًا(34)

 Lan gelas - gelas kang kebak (isi ombenan) / Lan pinggan kang suci

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35)

 Ora tau krungu pangucap ala lan pamaido

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36)

 Ganjaran saka Pangeranira murwat karo pangabektinira

رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37)

 Pangeranira iku Pangerane langit lan bumi lan kang ana antarane kang Maha Murah, ora ono kang wenang munjuk ong Allah yen ora dadi parenging kersane

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38)

 Dinane ruh lan para malaekat padha ngadek aba barisan, ora wani munjuk ing Allah kajaba kang diparengake dening Pangeran kang Maha Murah lan kunjuke bener

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39)

 Hiya iku dina kang mesthi bener kelakone, sing sapa gelem ngabekti ing Allah Pangerane

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40)

 Sayekti Ingsun paring pepeling marang sira siksa kang cepak, dinane manungsa deleng panggawening tangan lorone kang dhisik - dhisik, sarta (kang ing kono) para kafir bakal padha ngucap, "Dhuh!, bok iya aku iki dadiya lemah wae


سورهای بیشتر به زبان جاوی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره نبأ با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره نبأ با کیفیت بالا.
سوره نبأ را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره نبأ را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره نبأ را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره نبأ را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره نبأ را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره نبأ را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره نبأ را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره نبأ را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره نبأ را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره نبأ را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره نبأ را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نبأ را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره نبأ را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره نبأ را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره نبأ را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره نبأ را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره نبأ را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره نبأ را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره نبأ را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره نبأ را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره نبأ را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره نبأ را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره نبأ را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره نبأ را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره نبأ را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره نبأ را با صدای الحصري
الحصري
سوره نبأ را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره نبأ را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره نبأ را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره نبأ را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Sunday, December 22, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید