La sourate An-Naba en Sindhi
ڪھڙيءَ ڳالھ بابت ھڪ ٻئي کان پڇن ٿا. |
(ھائو!) ھڪڙي اھڙي وڏي واقعي بابت. |
جنھن (جي ٿيڻ) ۾ اُھي (پاڻ ۾) مختلف آھن. |
ائين (سندن خيالن وانگر) نه آھي سگھوئي ڄاڻندا. |
وري (به چئون ٿا) ته ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندا. |
زمين کي وڇاڻو نه ڪيو اٿون ڇا؟ |
۽ جبلن کي ميخون؟ |
۽ اوھان کي جوڙو جوڙو (نر ۽ مادي) بڻايوسون. |
۽ اوھان جي ننڊ کي فرحت بڻايوسون. |
۽ رات کي ڍَڪ ڪيوسون. |
۽ ڏينھن کي گذران (جو وقت) ڪيوسون. |
۽ اوھان جي مٿون ست مُحڪم (آسمان) بڻاياسون. |
۽ ھڪ چمڪندڙ ڏيئو (سج) بڻايوسون. |
۽ ڪڪرن مان پلٽندڙ پاڻي وسايوسون. |
ته اُن سان اَن ۽ سَلا ڄمايون. |
۽ گھاٽاباغ (به). |
بيشڪ فيصلي جو ڏينھن ھڪ مقرر مھل آھي. |
جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ته اوھين ٽوليون ٽوليون ٿي ايندؤ. |
۽ آسمان کولبو پوءِ دروازا ٿي پوندو. |
۽ جبل ھلائبا پوءِ رُڃ وانگر ٿيندا. |
بيشڪ دوزخ انتظار ڪڍڻ وارو آھي. |
جو ھٺيلن جو رھڻ جو ھنڌ آھي. |
منجھس ڪيئي ڊگھيون مُدتون رھندا. |
اُن ۾ نڪا ٿڌائي ۽ نڪا پيڻ جي شيءِ چکندا. |
تتي پاڻي ۽ روڳ کانسواءِ. |
جَزَاءً وِفَاقًا(26) (اھو سندن) پورو پورو بدلو آھي. |
ڇوته اُھي حساب ڏيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا. |
۽ اسان جي حُڪمن کي بلڪل ڪوڙ ڀائيندا ھوا. |
۽ سڀ شيءِ کي لکي ڳڻي ڇڏيو اٿون. |
پوءِ (چئبن ته مزو) چکو جو عذاب کانسواءِ اوھان تي (ٻيو) ڪي (به) نه وڌائينداسون. |
بيشڪ پرھيزگارن لاءِ ڪاميابي آھي. |
جو باغ ۽ ڊاکون. |
۽ ھم عمر نوجوان زالون. |
۽ شراب جا ڇلڪندڙ پيالا (به). |
اتي نڪا اجائي بڪ ۽ نڪو ڪوڙ ٻڌندا. |
(اھو پورو) بدلو تنھنجي پالڻھار کان (انعام) عطا ڪيل حساب روءِ آھي. |
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37) جو آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تن جو پالڻھار ٻاجھارو آھي اُن (جي ھيبت) کان ڪوبه ورندي ڏئي نه سگھندو. |
جنھن ڏينھن روح ۽ (سڀئي) ملائڪ صفون ٻڌي بيھندا (تنھن ڏينھن) جنھن کي ٻاجھاري (الله) موڪل ڏني ھوندي ۽ پوري ڳالھ ڳالھائي ھوندائين تنھن کانسواءِ (ٻيو ڪي به) نه ڳالھائيندا. |
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39) اِھو ڏينھن سچ پچ (ٿيڻو) آھي، تنھنڪري جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن (پنھنجي) رھڻ جو ھنڌ ٺاھي. |
بيشڪ اسان اوھان کي ويجھي عذاب (اچڻ) کان ڊيڄاري چڪاسون، جنھن ڏينھن آدمي اُھو ڏسندو جيڪي سندس ٻنھي ھٿن اڳي ڪري موڪليو ۽ ڪافر چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر آءٌ مٽي ھجان ھا. |
Plus de sourates en Sindhi :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate An-Naba : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate An-Naba complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide