La sourate Al-Adiyat en Portugais
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1) Pelos corcéis resfolegantes, |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2) Que lanças chispas de fogo, |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3) Que atacam ao amanhecer, |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4) E que levantam nuvens de poeira, |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5) E que irrompem, nas colunas adversárias, |
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6) Que o homem é ingrato para com o seu Senhor. |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7) - Ele mesmo é testemunha disso! - |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8) E que é violento quanto ao amor aos bens terrenos. |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9) Ignoram eles, acaso, que quando os que estão nos sepulcros forem ressuscitados, |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10) E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos), |
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11) Nesse dia, o seu Senhor estará inteirado deles? |
Plus de sourates en Portugais :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Adiyat : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Adiyat complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide




