Adiyat suresi çevirisi İngilizce
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1) By the racers, panting, |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2) And the producers of sparks [when] striking |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3) And the chargers at dawn, |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4) Stirring up thereby [clouds of] dust, |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5) Arriving thereby in the center collectively, |
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6) Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful. |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7) And indeed, he is to that a witness. |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8) And indeed he is, in love of wealth, intense. |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9) But does he not know that when the contents of the graves are scattered |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10) And that within the breasts is obtained, |
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11) Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted. |
İngilizce diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Adiyat Suresi indirin:
Surah Al-Adiyat mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler