Nebe (amme) suresi çevirisi Sindhi dili

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Sindhi dili
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Sindhi dili dili | Nebe (amme) Suresi | النبأ - Ayet sayısı 40 - Moshaf'taki surenin numarası: 78 - surenin ingilizce anlamı: The Great News.

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1)

 ڪھڙيءَ ڳالھ بابت ھڪ ٻئي کان پڇن ٿا.

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2)

 (ھائو!) ھڪڙي اھڙي وڏي واقعي بابت.

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3)

 جنھن (جي ٿيڻ) ۾ اُھي (پاڻ ۾) مختلف آھن.

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4)

 ائين (سندن خيالن وانگر) نه آھي سگھوئي ڄاڻندا.

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5)

 وري (به چئون ٿا) ته ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندا.

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6)

 زمين کي وڇاڻو نه ڪيو اٿون ڇا؟

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7)

 ۽ جبلن کي ميخون؟

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8)

 ۽ اوھان کي جوڙو جوڙو (نر ۽ مادي) بڻايوسون.

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9)

 ۽ اوھان جي ننڊ کي فرحت بڻايوسون.

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10)

 ۽ رات کي ڍَڪ ڪيوسون.

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11)

 ۽ ڏينھن کي گذران (جو وقت) ڪيوسون.

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12)

 ۽ اوھان جي مٿون ست مُحڪم (آسمان) بڻاياسون.

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13)

 ۽ ھڪ چمڪندڙ ڏيئو (سج) بڻايوسون.

وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14)

 ۽ ڪڪرن مان پلٽندڙ پاڻي وسايوسون.

لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15)

 ته اُن سان اَن ۽ سَلا ڄمايون.

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16)

 ۽ گھاٽاباغ (به).

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17)

 بيشڪ فيصلي جو ڏينھن ھڪ مقرر مھل آھي.

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18)

 جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ته اوھين ٽوليون ٽوليون ٿي ايندؤ.

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19)

 ۽ آسمان کولبو پوءِ دروازا ٿي پوندو.

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20)

 ۽ جبل ھلائبا پوءِ رُڃ وانگر ٿيندا.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21)

 بيشڪ دوزخ انتظار ڪڍڻ وارو آھي.

لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22)

 جو ھٺيلن جو رھڻ جو ھنڌ آھي.

لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23)

 منجھس ڪيئي ڊگھيون مُدتون رھندا.

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24)

 اُن ۾ نڪا ٿڌائي ۽ نڪا پيڻ جي شيءِ چکندا.

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25)

 تتي پاڻي ۽ روڳ کانسواءِ.

جَزَاءً وِفَاقًا(26)

 (اھو سندن) پورو پورو بدلو آھي.

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27)

 ڇوته اُھي حساب ڏيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا.

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28)

 ۽ اسان جي حُڪمن کي بلڪل ڪوڙ ڀائيندا ھوا.

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29)

 ۽ سڀ شيءِ کي لکي ڳڻي ڇڏيو اٿون.

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30)

 پوءِ (چئبن ته مزو) چکو جو عذاب کانسواءِ اوھان تي (ٻيو) ڪي (به) نه وڌائينداسون.

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31)

 بيشڪ پرھيزگارن لاءِ ڪاميابي آھي.

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32)

 جو باغ ۽ ڊاکون.

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33)

 ۽ ھم عمر نوجوان زالون.

وَكَأْسًا دِهَاقًا(34)

 ۽ شراب جا ڇلڪندڙ پيالا (به).

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35)

 اتي نڪا اجائي بڪ ۽ نڪو ڪوڙ ٻڌندا.

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36)

 (اھو پورو) بدلو تنھنجي پالڻھار کان (انعام) عطا ڪيل حساب روءِ آھي.

رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37)

 جو آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تن جو پالڻھار ٻاجھارو آھي اُن (جي ھيبت) کان ڪوبه ورندي ڏئي نه سگھندو.

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38)

 جنھن ڏينھن روح ۽ (سڀئي) ملائڪ صفون ٻڌي بيھندا (تنھن ڏينھن) جنھن کي ٻاجھاري (الله) موڪل ڏني ھوندي ۽ پوري ڳالھ ڳالھائي ھوندائين تنھن کانسواءِ (ٻيو ڪي به) نه ڳالھائيندا.

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39)

 اِھو ڏينھن سچ پچ (ٿيڻو) آھي، تنھنڪري جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن (پنھنجي) رھڻ جو ھنڌ ٺاھي.

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40)

 بيشڪ اسان اوھان کي ويجھي عذاب (اچڻ) کان ڊيڄاري چڪاسون، جنھن ڏينھن آدمي اُھو ڏسندو جيڪي سندس ٻنھي ھٿن اڳي ڪري موڪليو ۽ ڪافر چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر آءٌ مٽي ھجان ھا.


Sindhi dili diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Nebe (amme) Suresi indirin:

Surah An-Naba mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Nebe (amme) Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Nebe (amme) Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Nebe (amme) Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Nebe (amme) Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Nebe (amme) Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Nebe (amme) Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Nebe (amme) Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Nebe (amme) Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Nebe (amme) Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Nebe (amme) Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Nebe (amme) Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Nebe (amme) Suresi Al Hosary
Al Hosary
Nebe (amme) Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Nebe (amme) Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Nebe (amme) Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 19, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler