Adiyat suresi çevirisi İsveççe
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1) SE de frustande stridshästarna! |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2) Se hur deras [hovar] slår upp gnistor |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3) när de galopperar till anfall i den tidiga morgonen |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4) [och] hur de river upp moln av damm |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5) när de stormar fram i stridsvimlet! |
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6) MÄNNISKAN är sannerligen djupt otacksam mot sin Herre - |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7) om detta vittnar hon själv - |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8) och visar sin kärlek till rikedom i ivern [att samla mer]. |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9) Vet hon inte [att] då det som göms i gravarna strös omkring |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10) och det som människorna har dolt i sina hjärtan uppenbaras; |
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11) den Dagen [skall det bli uppenbart att] deras Herre var väl underrättad om dem. |
İsveççe diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Adiyat Suresi indirin:
Surah Al-Adiyat mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler