Ala suresi çevirisi İspanyolca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. İspanyolca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | İspanyolca dili | Ala Suresi | الأعلى - Ayet sayısı 19 - Moshaf'taki surenin numarası: 87 - surenin ingilizce anlamı: The Most High.

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى(1)

 Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo,

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ(2)

 que ha creado y ha conformado,

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ(3)

 que ha decretado y ha encaminado

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ(4)

 y que hace crecer el pasto verde

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ(5)

 y lo convierte en deshecho ennegrecido.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ(6)

 Haremos que recites y no olvidarás, excepto lo que Allah quiera.

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7)

 Él conoce lo que se muestra y lo que se esconde.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ(8)

 Te haremos propicia la facilidad.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ(9)

 Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ(10)

 Recordará quien sea temeroso

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى(11)

 y se desentenderá el más miserable,

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ(12)

 que será arrojado al mayor de los fuegos,

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ(13)

 donde ni vivirá ni morirá.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ(14)

 Habrá triunfado quien se purifique

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ(15)

 recuerde el nombre de su Señor y rece.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(16)

 Sin embargo preferís la vida de este mundo,

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ(17)

 cuando la Última es mejor y de mayor permanencia.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ(18)

 Realmente esto ya estaba en las primeras escrituras,

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ(19)

 las páginas de Ibrahim y de Musa.


İspanyolca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Ala Suresi indirin:

Surah Al-Ala mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ala Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Ala Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Ala Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Ala Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Ala Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Ala Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Ala Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Ala Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Ala Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Ala Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Ala Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Ala Suresi Al Hosary
Al Hosary
Ala Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Ala Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Ala Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler