Sura Al Ala Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Recordará quien sea temeroso
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],
Noor International Center
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No producirá indisposición ni se embriagarán con él.
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- Y circularán en torno a ellos muchachos que tendrán para siempre la misma edad; al
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
- Los asuntos que decreta bajan desde el cielo a la tierra y luego ascienden a
- Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare cómo ha de ser. Respondió:
- Vosotros que creéis! Es cierto que muchos de los doctores y sacerdotes se comen la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers