Sura Al Ala Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Recordará quien sea temeroso
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],
Noor International Center
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando embarcan en la nave invocan a Allah con un reconocimiento sincero de que
- Gloria pues, a Aquel en Cuyas manos está el dominio de todas las cosas y
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
- Dijo: Yo sólo me lamento de mi dolor y de mi pena ante Allah y
- y en el tiempo anterior al alba pedían perdón.
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- pero es la pura verdad.
- Dijo: Si tomas otro dios que yo, te dejaré entre los prisioneros.
- Hemos mostrado en este Corán a los hombres toda clase de ejemplos, sin embargo la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers