Sura Al Ala Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Recordará quien sea temeroso
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],
Noor International Center
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Te preguntan sobre la menstruación. Di: Es una impureza. Así pues, abstenéos de las mujeres
- Cuando Shuayb les dijo: No vais a temer?
- pero no nos corresponde sino hacer llegar el mensaje con claridad.
- Es que no han ido por la tierra viendo cómo acabaron los que hubo antes
- Él es Quien ha hecho la tierra dócil para vosotros, caminad pues por sus confines
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
- Di: No se os preguntará sobre lo que nos hayamos ganado ni a nosotros se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



