Sura Al Ala Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Recordará quien sea temeroso
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],
Noor International Center
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Misericordioso que se asentó sobre el trono.
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
- Dijeron: Quién ha hecho esto con nuestros dioses? Ciertamente es un injusto.
- Él conoce lo que tienen por delante y lo que tienen detrás, ellos no pueden
- Con la excepción de los que creen, llevan a cabo las acciones rectas, recuerdan mucho
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Los que de la frivolidad se apartan.
- Y los Ad y los Zamud. Lo podéis ver con claridad en sus moradas. El
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers