Sura Al Ala Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Recordará quien sea temeroso
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],
Noor International Center
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es un Libro que se te ha hecho descender, que no haya pues ninguna estrechez
- Recita lo que se te ha inspirado del Libro y establece el salat, es cierto
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Y guardaos de un día en el que a nadie le sirva nada de lo
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
- Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



