Sura Al Ala Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Sin embargo preferís la vida de este mundo,
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [muchos] prefieren la vida mundanal,
Noor International Center
16. No obstante (oh, hombres!), preferís la vida terrenal,
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah ha devuelto a los que se niegan a creer su propio odio; no han
- Di: Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero.Pero si os apartáis, a él sólo se
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Y dicen: El Misericordioso ha tomado un hijo.
- Los Zamud y los Ad negaron la veracidad de lo que ha de causar conmoción.
- Di: No os pido ningún pago por ello, excepto que alguno quiera tomar un camino
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de rectitud, tendrán
- Y en la tierra hay terrenos distintos que son colindantes, jardines de vides, cereales y
- Les daré un tiempo de plazo. Es cierto que Mi estratagema es sólida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers