Sura Al Ala Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Sin embargo preferís la vida de este mundo,
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [muchos] prefieren la vida mundanal,
Noor International Center
16. No obstante (oh, hombres!), preferís la vida terrenal,
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Pero ay de aquellos que rezan!
- Profeta! Por qué te prohíbes lo que Allah ha hecho lícito para ti, buscando el
- Y los que creen y practican las acciones de bien, no incurren en falta por
- No has visto a los que dicen creer en lo que se te ha hecho
- que en él permanecerán eternidades.
- Dijeron: Sea para vosotros vuestro presagio. Es que no vais a recapacitar? Pero no, sois
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
- Y establecimos a los hijos de Israel en un lugar para vivir verdadero y les
- Di: Mi Señor me ha guiado a un camino recto, una práctica de Adoración auténtica,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



