Sura Al Ala Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Sin embargo preferís la vida de este mundo,
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [muchos] prefieren la vida mundanal,
Noor International Center
16. No obstante (oh, hombres!), preferís la vida terrenal,
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Siervos míos que os habéis excedido en contra de vosotros mismos, no desesperéis de
- Por los que galopan resoplando
- Pedid a vuestro Señor, humilde y secretamente; es cierto que Él no ama a los
- Y no corrompáis las cosas en la tierra después del orden que se ha puesto
- Él es Quien envía los vientos como anuncio previo a Su misericordia, y cuando forman
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
- Favor de Allah y merced. Y Allah es Conocedor y Sabio.
- A Él pertenece lo que habita en la noche y en el día. Él es
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- No ha engendrado ni ha sido engendrado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers