Sura Al Ala Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Sin embargo preferís la vida de este mundo,
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [muchos] prefieren la vida mundanal,
Noor International Center
16. No obstante (oh, hombres!), preferís la vida terrenal,
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder
- Cubrió su noche y mostró su claridad diurna.
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Vacilantes entre una cosa y otra, no están ni con unos ni con otros. A
- Y dejamos su memoria para la posteridad.
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
- Realmente esto es el gran triunfo.
- Negaron la verdad que decían y fueron destruídos.
- Desobedecieron al mensajero de su Señor y Él los agarró con un castigo cada vez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers