Sura Al Ala Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
y se desentenderá el más miserable,
Sura Al-Ala in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero el negador de la verdad la rechazará
Noor International Center
11. y la despreciarán los desdichados
English - Sahih International
But the wretched one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por qué no has venido a nosotros con los ángeles si dices la verdad?
- Y cuando vinieron los magos, Musa les dijo: Echad lo que echáis!
- Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que
- Dijeron: Nuestro Señor sabe bien que hemos sido enviados a vosotros,
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Vosotros que creéis! Es cierto que muchos de los doctores y sacerdotes se comen la
- Y pesad con la balanza equilibrada
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
- No son iguales los creyentes, que sin estar impedidos, permanecen pasivos y los que luchan
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers