سورة النحل الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ﴾
[ النحل: 10]
It is He who sends down rain from the sky; from it is drink and from it is foliage in which you pasture [animals].
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
It is He who sends down rain from the sky: from it ye drink, and out of it (grows) the vegetation on which ye feed your cattle.
تقي الدين الهلالي
He it is Who sends down water (rain) from the sky; from it you drink and from it (grows) the vegetation on which you send your cattle to pasture;
صفي الرحمن المباركفوري
He it is Who sends water down from the sky; from it you drink and from it (grows) the vegetation on which you send your cattle to pasture.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
هو الذي أنـزل من السماء ماء لكم منه شراب ومنه شجر فيه تسيمون
سورة: النحل - آية: ( 10 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 268 )(16:10) It is He, Who sends down for you water from the sky, which provides drinking water for you and brings forth fodder for your cattle.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأنذرتكم نارا تلظى. بالانجليزي
- ترجمة فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون. بالانجليزي
- ترجمة قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى. بالانجليزي
- ترجمة واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا سراجا وهاجا. بالانجليزي
- ترجمة إن شجرة الزقوم. بالانجليزي
- ترجمة بل الله فاعبد وكن من الشاكرين. بالانجليزي
- ترجمة كذبت ثمود بالنذر. بالانجليزي
- ترجمة ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الناس اذكروا نعمة الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم من السماء والأرض. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, June 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب