سورة الملك الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
Surah Al-Mulk Fullعبد الله يوسف علي
They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!"
تقي الدين الهلالي
And they will say: "Had we but listened or used our intelligence, we would not have been among the dwellers of the blazing Fire!"
صفي الرحمن المباركفوري
And they will say: "Had we but listened or used our intelligence, we would not have been among the dwellers of the blazing Fire!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الملك
وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير
سورة: الملك - آية: ( 10 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 562 )(67:10) They will say: 'If we had only listened and understood, *16 we would not be among the inmates of the Blazing Fire.''
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*16) "Had we only listened or understood": "Had we listened to the Prophets with attention as seekers after Truth or used our intellect to understand what actually was the message they were presenting before us." Here listening has been given priority over understanding, the reason being that the pre-requisite of obtaining guidance is to listen to what the Prophet teaches (or to read if it is in the written form, like a seeker after Truth). To ponder over it in an attempt to understand the truth is secondary. Without the Prophet's guidance tnan cannot by himself reach the Truth directly by using his intellect and common sense.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله. بالانجليزي
- ترجمة فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة ورزق كريم. بالانجليزي
- ترجمة لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للحق لما جاءهم هذا سحر مبين. بالانجليزي
- ترجمة وأنه هو أضحك وأبكى. بالانجليزي
- ترجمة تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم وكنت عليهم شهيدا. بالانجليزي
- ترجمة والذين يحاجون في الله من بعد ما استجيب له حجتهم داحضة عند ربهم وعليهم غضب. بالانجليزي
- ترجمة والله يدعو إلى دار السلام ويهدي من يشاء إلى صراط مستقيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, February 2, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

