سورة الطور الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الطور: 38]
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and) listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof.
تقي الدين الهلالي
Or have they a stairway (to heaven), by means of which they listen (to the talks of the angels)? Then let their listener produce some manifest proof.
صفي الرحمن المباركفوري
Or have they a stairway (to heaven), by means of which they listen Then let their listener produce some manifest proof.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين
سورة: الطور - آية: ( 38 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 525 )(52:38) Or do they have a ladder whereon they can climb and attempt to listen (to what is transpiring in the Higher Realm)? Then, let any of them who has listened to it produce a clear proof of it.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلم تقتلوهم ولكن الله قتلهم وما رميت إذ رميت ولكن الله رمى وليبلي المؤمنين منه. بالانجليزي
- ترجمة فيعذبه الله العذاب الأكبر. بالانجليزي
- ترجمة وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود. بالانجليزي
- ترجمة وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون. بالانجليزي
- ترجمة إنا أعطيناك الكوثر. بالانجليزي
- ترجمة رسول من الله يتلو صحفا مطهرة. بالانجليزي
- ترجمة نذيرا للبشر. بالانجليزي
- ترجمة فلا أقسم بالخنس. بالانجليزي
- ترجمة فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب