سورة الأنبياء الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 57 (The Prophets).
  
   
الآية 57 من سورة surah Al-Anbiya

﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


"And by Allah, I have a plan for your idols - after ye go away and turn your backs"..


تقي الدين الهلالي


"And by Allah, I shall plot a plan (to destroy) your idols after you have gone away and turned your backs."


صفي الرحمن المباركفوري


"And by Allah, I shall plot a plan for your idols after you have gone away and turned your backs."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

وتالله لأكيدن أصنامكم بعد أن تولوا مدبرين

سورة: الأنبياء - آية: ( 57 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 326 )

(21:57) by God, I will out-wit your idols in your absence. " *56


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 326 English Traditional

*56) That is, "lf you do not understand this by argument, I will present a practical proof that these idols are helpless and have no powers. Therefore, it is wrong to make them your deities".
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 57 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل عسى الله أن يأتيني بهم جميعا إنه. بالانجليزي
  2. ترجمة ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا السماء كشطت. بالانجليزي
  4. ترجمة قد سألها قوم من قبلكم ثم أصبحوا بها كافرين. بالانجليزي
  5. ترجمة وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون. بالانجليزي
  6. ترجمة خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا. بالانجليزي
  7. ترجمة وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني ‎وكيلا. بالانجليزي
  8. ترجمة لمثل هذا فليعمل العاملون. بالانجليزي
  9. ترجمة وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له عاقبة الدار إنه. بالانجليزي
  10. ترجمة فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب