sourate 67 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise». [Al-Mulk: 10]
sourate Al-Mulk en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Law Kunna Nasma`u `Aw Na`qilu Ma Kunna Fi `Ashabi As-Sa`iri
Interprétation du Coran sourate Al-Mulk Verset 10
Les mécréants diront également: Si nous écoutions de bonne foi et raisonnions à la manière de ceux qui veulent distinguer le vrai du faux, nous ne serions pas du nombre des gens de l’Enfer. Nous aurions plutôt cru aux Messagers, aurions accordé du crédit à ce qu’ils apportaient et aurions été du nombre des gens du Paradis
Traduction en français
10. Ils diront encore : « Si nous avions su écouter ou raisonner, nous n’aurions pas été parmi les hôtes du Brasier ! »
Traduction en français - Rachid Maach
10 Ils ajouteront : « Si nous avions écouté et réfléchi, nous ne serions pas dans les flammes de l’Enfer, au milieu des damnés ! »
sourate 67 verset 10 English
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tes vêtements, purifie-les.
- de jardins et de sources.
- Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité. Et quiconque aura œuvré en
- Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un esprit [le Coran] provenant de Notre ordre.
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
- O vous qui avez cru! Qu'un groupe ne se raille pas d'un autre groupe: ceux-ci
- et les montagnes comment elles sont dressées
- Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mulk avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mulk mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mulk Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide