سورة البلد الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
And have shown him the two ways?
Surah Al-Balad Fullعبد الله يوسف علي
And shown him the two highways?
تقي الدين الهلالي
And shown him the two ways (good and evil)?
صفي الرحمن المباركفوري
And shown him the two ways
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البلد
(90:10) And did We not show him the two highroads (of good and evil)? *10
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*10) That is, "We have not left him alone after granting him the faculties of thinking and reasoning so that he may have to search out his own way, but We have also guided him and opened up before him both the highways of good and evil, virtue and vice, so that he may consider them seriously and choose and adopt one or the other way on his own responsibility. This same subject has been expressed in Surah Ad-Dahr: 2-3, thus: "Indeed We created man from a mixed sperm-drop, to try him, and so We made him capable of hearing and seeing. We showed him the way, whether to be grateful or disbelieving. " For explanation, see E.N.'s 3 to S of Ad-Dahr.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنـزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت. بالانجليزي
- ترجمة هذا يوم لا ينطقون. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يعلم ما يلج. بالانجليزي
- ترجمة كتاب مرقوم. بالانجليزي
- ترجمة إن إبراهيم لحليم أواه منيب. بالانجليزي
- ترجمة ثم أماته فأقبره. بالانجليزي
- ترجمة ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون. بالانجليزي
- ترجمة فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا. بالانجليزي
- ترجمة رسول من الله يتلو صحفا مطهرة. بالانجليزي
- ترجمة ولله ما في السموات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, May 2, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب