سورة الشعراء الآية 102 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"'Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe!'"
تقي الدين الهلالي
(Alas!) If we only had a chance to return (to the world), we shall truly be among the believers!
صفي الرحمن المباركفوري
"(Alas!) If we only had a chance to return, we shall truly be among the believers!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:102) Would that we were given a chance to return (to the world) so that we became believers. *72
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*72) That Qur'an has given an answer to this kind of longing and desire as well:".. evenif they be sent back to the earthly life, they would do all that they had beenforbidden to do." (Al-An`am: 28). As for the reasons why they will not be allowed to return to the world, please see E.N.'s 90-92 of Al-Mu'minun above.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما كنت بجانب الغربي إذ قضينا إلى موسى الأمر وما كنت من الشاهدين. بالانجليزي
- ترجمة وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما. بالانجليزي
- ترجمة الله يصطفي من الملائكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير. بالانجليزي
- ترجمة بل نحن محرومون. بالانجليزي
- ترجمة يسألك أهل الكتاب أن تنـزل عليهم كتابا من السماء فقد سألوا موسى أكبر من ذلك. بالانجليزي
- ترجمة والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا اتخذ الرحمن ولدا. بالانجليزي
- ترجمة ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا. بالانجليزي
- ترجمة الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع عليم. بالانجليزي
- ترجمة لا بارد ولا كريم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

