سورة يونس الآية 63 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
Those who believed and were fearing Allah
Surah Yunus Fullعبد الله يوسف علي
Those who believe and (constantly) guard against evil;-
تقي الدين الهلالي
Those who believed (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism), and used to fear Allah much (by abstaining from evil deeds and sins and by doing righteous deeds).
صفي الرحمن المباركفوري
Those who believed, and have Taqwa.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يونس
(10:63) the ones who believe and are God-fearing.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار. بالانجليزي
- ترجمة الذين إن مكناهم في الأرض أقاموا الصلاة وآتوا الزكاة وأمروا بالمعروف ونهوا عن المنكر ولله. بالانجليزي
- ترجمة هنالك ابتلي المؤمنون وزلزلوا زلزالا شديدا. بالانجليزي
- ترجمة فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا. بالانجليزي
- ترجمة يوم يجمعكم ليوم الجمع ذلك يوم التغابن ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يكفر عنه سيئاته. بالانجليزي
- ترجمة يغشى الناس هذا عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون. بالانجليزي
- ترجمة وأنهم يقولون ما لا يفعلون. بالانجليزي
- ترجمة ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا. بالانجليزي
- ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, September 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب