سورة الشعراء الآية 107 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 107 (The Poets).
  
   
الآية 107 من سورة surah Ash-Shuara

﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الشعراء: 107]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"I am to you a messenger worthy of all trust:


تقي الدين الهلالي


"I am a trustworthy Messenger to you.


صفي الرحمن المباركفوري


"I am a trustworthy Messenger to you."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

إني لكم رسول أمين

سورة: الشعراء - آية: ( 107 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

(26:107) I am a Messenger to you worthy of full trust: *77


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 371 English Traditional

*77) It has two meanings: (1) "1 present before you nothing but what Allah reveals to me;" and (2) "I am a Messenger whom you have already known to be a trustworthy and honest and righteous man. When I have been honest and true in my dealings with you, how can 1 be dishonest and untrustworthy in conveying the Message of God'? Therefore, you should rest assured that whatever I am presenting is the Truth. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 107 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يضاعف له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه مهانا. بالانجليزي
  2. ترجمة هو الذي خلق لكم ما في الأرض جميعا ثم استوى إلى السماء فسواهن سبع سموات. بالانجليزي
  3. ترجمة اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري. بالانجليزي
  4. ترجمة وأزلفت الجنة للمتقين. بالانجليزي
  5. ترجمة إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب عظيم. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن كان قميصه قد من دبر فكذبت وهو من الصادقين. بالانجليزي
  7. ترجمة حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم. بالانجليزي
  8. ترجمة ألا إنهم يثنون صدورهم ليستخفوا منه ألا حين يستغشون ثيابهم يعلم ما يسرون وما يعلنون. بالانجليزي
  9. ترجمة فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا. بالانجليزي
  10. ترجمة وسكنتم في مساكن الذين ظلموا أنفسهم وتبين لكم كيف فعلنا بهم وضربنا لكم الأمثال. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, November 24, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب