sourate 26 verset 107 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الشعراء: 107]
Je suis pour vous un messager digne de confiance. [Ach-Chuara: 107]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Inni Lakum Rasulun `Aminun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 107
Je suis un messager qui vous a été envoyé et je suis digne de confiance, puisque je n’ajoute ni ne retranche rien à ce que mon Seigneur m’a révélé.
Traduction en français
107. Je suis envoyé vers vous en Messager fiable.
Traduction en français - Rachid Maach
107 Je suis envoyé à vous en Messager digne de foi.
sourate 26 verset 107 English
Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
- Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et
- alors, ce jour-là sera un jour difficile,
- Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
- Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
- Et qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu'Il nous a guidés
- (Allah) dit: «Tu es de ceux à qui un délai est accordé,
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



