سورة النبأ الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
And made the day for livelihood
Surah An-Naba Fullعبد الله يوسف علي
And made the day as a means of subsistence?
تقي الدين الهلالي
And have made the day for livelihood.
صفي الرحمن المباركفوري
And We have made the day for livelihood.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ
(78:11) and made the day to seek livelihood, *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) That is, "The night has been made dark so that protected from light, you could enjoy a peaceful sleep- more easily and made the day bright for the reason that you could work for your livelihood with greater ease and facility. Reference has been made to only one benefit out of countless benefits of the continuous alternation of night and day regularly on the earth to tell that all this is not happening without a purpose or accidentally, but there is supreme wisdom underlying it, which has a deep connection with your own immediate interests. The darkness that was needed for the peace and rest of your body in view of its structure has been provided in the night and the light that was needed for earning livelihood has been provided in the day. This arrangement that has been made precisely in accordance with your needs by itself testifies that it could not be possible without the wisdom of a Wise Being." (For further explanation, see E.N. 65 of Yunus, E.N. 32 of Ya Sin, E.N. 85 of AI-Mu'min, E.N. 4 of Az-Zukhruf).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع عليم. بالانجليزي
- ترجمة وقل للمؤمنات يغضضن من أبصارهن ويحفظن فروجهن ولا يبدين زينتهن إلا ما ظهر منها وليضربن. بالانجليزي
- ترجمة يقول أئنك لمن المصدقين. بالانجليزي
- ترجمة واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون. بالانجليزي
- ترجمة لو أنـزلنا هذا القرآن على جبل لرأيته خاشعا متصدعا من خشية الله وتلك الأمثال نضربها. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أنـزل من السماء ماء فأخرجنا به نبات كل شيء فأخرجنا منه خضرا نخرج. بالانجليزي
- ترجمة تتبعها الرادفة. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب