sourate 78 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
et assigné le jour pour les affaires de la vie, [An-Naba: 11]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Ja`alna An-Nahara Ma`ashaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 11
Nous avons fait du jour une période propice à la recherche de la nourriture et de la subsistance.
Traduction en français
11. et du jour un moment propice aux occupations vitales.
Traduction en français - Rachid Maach
11 et le jour, dédié à vos différentes activités ?
sourate 78 verset 11 English
And made the day for livelihood
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
- Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
- Puis, quand Nous décidâmes sa mort, il n'y eut pour les avertir de sa mort
- Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
- Ils t'interrogent sur les nouvelles lunes - Dis: «Elles servent aux gens pour compter le
- et point ne leur sera donné permission de s'excuser.
- Voilà ceux qui recevront deux fois leur récompense pour leur endurance, pour avoir répondu au
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose
- Par la sagesse et la bonne exhortation appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



