سورة الصافات الآية 78 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 78 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 78 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 78]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And left for him [favorable mention] among later generations:

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


And We left (this blessing) for him among generations to come in later times:


تقي الدين الهلالي


And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times:


صفي الرحمن المباركفوري


And left for him (a goodly remembrance) among the later generations


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وتركنا عليه في الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 78 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

(37:78) and We established for him a good name among posterity.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 449 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 78 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا. بالانجليزي
  2. ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يشفعون إلا لمن ارتضى وهم من خشيته مشفقون. بالانجليزي
  3. ترجمة قالوا ربنا من قدم لنا هذا فزده عذابا ضعفا في النار. بالانجليزي
  4. ترجمة وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا. بالانجليزي
  5. ترجمة لا بارد ولا كريم. بالانجليزي
  6. ترجمة ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا إن هذا إلا. بالانجليزي
  8. ترجمة ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار. بالانجليزي
  10. ترجمة ولا تدع مع الله إلها آخر لا إله إلا هو كل شيء هالك إلا وجهه. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 9, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب