سورة الأعلى الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Ala aya 11 (The Most High).
  
   
الآية 11 من سورة surah Al-Ala

﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]

Sahih International - صحيح انترناشونال

But the wretched one will avoid it -

Surah Al-Ala Full

عبد الله يوسف علي


But it will be avoided by those most unfortunate ones,


تقي الدين الهلالي


But it will be avoided by the wretched,


صفي الرحمن المباركفوري


But it will be avoided by the wretched,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعلى

ويتجنبها الأشقى

سورة: الأعلى - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(87:11) but the wretched will turn away from it.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 11 from Al Ala



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين. بالانجليزي
  2. ترجمة والذين استجابوا لربهم وأقاموا الصلاة وأمرهم شورى بينهم ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  3. ترجمة ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء. بالانجليزي
  4. ترجمة واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم. بالانجليزي
  5. ترجمة الذي يؤتي ماله يتزكى. بالانجليزي
  6. ترجمة أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها. بالانجليزي
  7. ترجمة تلك آيات الكتاب المبين. بالانجليزي
  8. ترجمة مرفوعة مطهرة. بالانجليزي
  9. ترجمة إن بطش ربك لشديد. بالانجليزي
  10. ترجمة وبشر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, November 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب