سورة القيامة الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 17]
Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
Surah Al-Qiyamah Fullعبد الله يوسف علي
It is for Us to collect it and to promulgate it:
تقي الدين الهلالي
It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad SAW) the ability to recite it (the Quran),
صفي الرحمن المباركفوري
It is for Us to collect it and that it be recited.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القيامة
(75:17) Surely it is for Us to have you commit it to memory and to recite it.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قد أفلح من زكاها. بالانجليزي
- ترجمة إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر. بالانجليزي
- ترجمة فأنبتنا فيها حبا. بالانجليزي
- ترجمة ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة وما كان قولهم إلا أن قالوا ربنا اغفر لنا ذنوبنا وإسرافنا في أمرنا وثبت أقدامنا. بالانجليزي
- ترجمة إنه كان لا يؤمن بالله العظيم. بالانجليزي
- ترجمة وليخش الذين لو تركوا من خلفهم ذرية ضعافا خافوا عليهم فليتقوا الله وليقولوا قولا سديدا. بالانجليزي
- ترجمة وكذب بالحسنى. بالانجليزي
- ترجمة الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم من يفعل من. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, August 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب