سورة القيامة الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 17]
Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
Surah Al-Qiyamah Fullعبد الله يوسف علي
It is for Us to collect it and to promulgate it:
تقي الدين الهلالي
It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad SAW) the ability to recite it (the Quran),
صفي الرحمن المباركفوري
It is for Us to collect it and that it be recited.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القيامة
(75:17) Surely it is for Us to have you commit it to memory and to recite it.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وفتحت السماء فكانت أبوابا. بالانجليزي
- ترجمة والجبال أوتادا. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن منع مساجد الله أن يذكر فيها اسمه وسعى في خرابها أولئك ما. بالانجليزي
- ترجمة قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا دخلتموه فإنكم غالبون. بالانجليزي
- ترجمة وماذا عليهم لو آمنوا بالله واليوم الآخر وأنفقوا مما رزقهم الله وكان الله بهم عليما. بالانجليزي
- ترجمة فإن كنت في شك مما أنـزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من قبلك لقد جاءك. بالانجليزي
- ترجمة ثم إنكم بعد ذلك لميتون. بالانجليزي
- ترجمة وجنات ألفافا. بالانجليزي
- ترجمة نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة وأضل فرعون قومه وما هدى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 7, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

