سورة الأعلى الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Ala aya 10 (The Most High).
  
   
الآية 10 من سورة surah Al-Ala

﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He who fears [Allah] will be reminded.

Surah Al-Ala Full

عبد الله يوسف علي


The admonition will be received by those who fear (Allah):


تقي الدين الهلالي


The reminder will be received by him who fears (Allah),


صفي الرحمن المباركفوري


The reminder will be received by him who fears,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعلى

سيذكر من يخشى

سورة: الأعلى - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

(87:10) He who fears (Allah) shall heed it, *11


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 591 English Traditional

*11) That is, only the one who has fear of God and of evil consequences, will consider whether or not he is following a wrong way, and he only will heed the admonition of the Servant of Allah who is distinguishing guidance from misguidance for him and guiding him to true successes and piety.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 10 from Al Ala



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وانشقت السماء فهي يومئذ واهية. بالانجليزي
  2. ترجمة ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما فعلوه إلا قليل. بالانجليزي
  3. ترجمة لتسلكوا منها سبلا فجاجا. بالانجليزي
  4. ترجمة ذلك هدى الله يهدي به من يشاء من عباده ولو أشركوا لحبط عنهم ما كانوا. بالانجليزي
  5. ترجمة خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم. بالانجليزي
  6. ترجمة فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
  9. ترجمة ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب