سورة الشعراء الآية 110 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 110]
So fear Allah and obey me."
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"So fear Allah, and obey me."
تقي الدين الهلالي
"So keep your duty to Allah, fear Him and obey me."
صفي الرحمن المباركفوري
"So have Taqwa of Allah, and obey me."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:110) therefore, you should fear Allah and obey me (without hesitation)." *80
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*80) Repetition of this sentence is not without reason. In the first case Iv. I U8), it implied this: "You should fear Allah if you treat as false a true and trustworthy Messenger from Him, whom you yourselves have been regarding as a true and trustworthy tnan in the past." Here it means: "You should fear Allah if you doubt the intention of a person who is working sincerely only for the reformation of the people without any personal interest." This thing has been stressed because the chiefs of Prophet Noah's people, in order to find fault with his message of Truth, accused him of struggling merely for his personal superiority: "He merely intends to obtain superiority over you." (Al-Mu'minun: 24)
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للحق لما جاءهم هذا سحر مبين. بالانجليزي
- ترجمة سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياأيها العزيز إن له أبا شيخا كبيرا فخذ أحدنا مكانه إنا نراك من المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة ألا تطغوا في الميزان. بالانجليزي
- ترجمة وقد نـزل عليكم في الكتاب أن إذا سمعتم آيات الله يكفر بها ويستهزأ بها فلا. بالانجليزي
- ترجمة وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا استجيبوا لله وللرسول إذا دعاكم لما يحييكم واعلموا أن الله يحول بين. بالانجليزي
- ترجمة وإن عليكم لحافظين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير. بالانجليزي
- ترجمة ونـزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب