سورة المؤمنون الآية 116 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 116 (The Believers).
  
   
الآية 116 من سورة surah Al-Muminun

﴿فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ﴾
[ المؤمنون: 116]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So exalted is Allah, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne.

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!


تقي الدين الهلالي


So Exalted be Allah, the True King, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne!


صفي الرحمن المباركفوري


So Exalted be Allah, the True King: None has the right to be worshipped but He, the Lord of Al-`Arsh Al-Karim!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم

سورة: المؤمنون - آية: ( 116 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 349 )

(23:116) So Exalted is Allah, *103 the and real Sovereign. There is no god other than He: He is the Lord of the Glorious Throne.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 349 English Traditional

*103) Allah is above this that He should create you without any purpose and that you may associate partners with Him with impunity.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 116 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  2. ترجمة سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك. بالانجليزي
  3. ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما. بالانجليزي
  4. ترجمة وإن كانوا ليقولون. بالانجليزي
  5. ترجمة وأما من بخل واستغنى. بالانجليزي
  6. ترجمة فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والدي. بالانجليزي
  7. ترجمة أم يقولون نحن جميع منتصر. بالانجليزي
  8. ترجمة قال موسى لقومه استعينوا بالله واصبروا إن الأرض لله يورثها من يشاء من عباده والعاقبة. بالانجليزي
  9. ترجمة اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون. بالانجليزي
  10. ترجمة إن الله لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب