سورة الحج الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
Surah Al-Hajj Fullعبد الله يوسف علي
"Those who believe and work righteousness, for them is forgiveness and a sustenance most generous.
تقي الدين الهلالي
So those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, for them is forgiveness and Rizqun Karim (generous provision, i.e. Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
So those who believe and do righteous good deeds, for them is forgiveness and Rizq Karim.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج
فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة ورزق كريم
سورة: الحج - آية: ( 50 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 338 )(22:50) So those who believe and do righteous deeds shall have forgiveness and honourable provision, *95
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*95) "The Believers shall have forgiveness" means that Allah will overlook their faults, weaknesses, and acts of omission and commission. They will have "honourable provisions" means that they will have excellent supplies which will be given to them in an honourable way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون. بالانجليزي
- ترجمة وفي أنفسكم أفلا تبصرون. بالانجليزي
- ترجمة ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإن يروا. بالانجليزي
- ترجمة إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين. بالانجليزي
- ترجمة إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل من أنثى ولا. بالانجليزي
- ترجمة الذين يتربصون بكم فإن كان لكم فتح من الله قالوا ألم نكن معكم وإن كان. بالانجليزي
- ترجمة قال لقد علمت ما أنـزل هؤلاء إلا رب السموات والأرض بصائر وإني لأظنك يافرعون مثبورا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا مس الناس ضر دعوا ربهم منيبين إليه ثم إذا أذاقهم منه رحمة إذا فريق. بالانجليزي
- ترجمة إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري. بالانجليزي
- ترجمة لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

