سورة طه الآية 129 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (their punishment) must necessarily have come; but there is a Term appointed (for respite).
تقي الدين الهلالي
And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (their punishment) must necessarily have come (in this world).
صفي الرحمن المباركفوري
And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (their punishment) must necessarily have come (in this world).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:129) Had not a decree been fore-ordained by your Lord and a term for respite been appointed, judgement on them would have been passed now immediately.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قد أفلح من زكاها. بالانجليزي
- ترجمة لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر. بالانجليزي
- ترجمة كل ذلك كان سيئه عند ربك مكروها. بالانجليزي
- ترجمة في بضع سنين لله الأمر من قبل ومن بعد ويومئذ يفرح المؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم مثوى للمتكبرين. بالانجليزي
- ترجمة تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة. بالانجليزي
- ترجمة قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون. بالانجليزي
- ترجمة فصب عليهم ربك سوط عذاب. بالانجليزي
- ترجمة قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السموات وما في الأرض إن. بالانجليزي
- ترجمة ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم وهم يمكرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

