سورة الدخان الآية 51 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ﴾
[ الدخان: 51]
Indeed, the righteous will be in a secure place;
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
As to the Righteous (they will be) in a position of Security,
تقي الدين الهلالي
Verily! The Muttaqun (pious - see V. 2:2), will be in place of Security (Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, those who have Taqwa, will be in place of security.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:51) Verily the God-fearing shall be in a secure place *40
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*40) "A secure place" : A place safe from every kind of fear, grief, worry and danger, hardship and trouble. According to a Hadith, the Holy Prophet said: "It will be proclaimed to the dwellers of Paradise: You will remain in good health, will never fall ill; will live for ever: will never die; will ever remain happy and prosperous and will never meet with a misfortune; will ever remain youthful, will never become old. " (Muslim, on the authority of Abu Hurairah and Abu Sa id Khudri).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا. بالانجليزي
- ترجمة والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين. بالانجليزي
- ترجمة قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه الرحمة أنه من. بالانجليزي
- ترجمة قال رب السجن أحب إلي مما يدعونني إليه وإلا تصرف عني كيدهن أصب إليهن وأكن. بالانجليزي
- ترجمة إن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاعبدون. بالانجليزي
- ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما. بالانجليزي
- ترجمة قالوا طائركم معكم أإن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون. بالانجليزي
- ترجمة نار حامية. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله نـزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي شقاق بعيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, April 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب