سورة السجدة الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
 ﴿فَذُوقُوا بِمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا إِنَّا نَسِينَاكُمْ ۖ وَذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾ 
[ السجدة: 14]
So taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your Day; indeed, We have [accordingly] forgotten you. And taste the punishment of eternity for what you used to do."
Surah As-Sajdah Fullعبد الله يوسف علي
"Taste ye then - for ye forgot the Meeting of this Day of yours, and We too will forget you - taste ye the Penalty of Eternity for your (evil) deeds!"
تقي الدين الهلالي
Then taste you (the torment of the Fire) because of your forgetting the Meeting of this Day of yours, (and) surely! We too will forget you, so taste you the abiding torment for what you used to do.
صفي الرحمن المباركفوري
Then taste because of your forgetting the meeting of this Day of yours. Surely, We too will forget you, so taste you the abiding torment for what you used to do.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة السجدة
فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون
سورة: السجدة - آية: ( 14 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 416 )(32:14) So taste the chastisement on account of your forgetting the encounter of this Day. *25 We, too, have forgotten you. Taste the eternal chastisement as a requital for your misdeeds.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*25) That is, "You became so absorbed in pleasure-seeking in the world that you totally forgot that you had to meet your Lord on this Day." 
  
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين. بالانجليزي
 - ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
 - ترجمة ألم يروا كم أهلكنا من قبلهم من قرن مكناهم في الأرض ما لم نمكن لكم. بالانجليزي
 - ترجمة أولم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل يؤمنون وبنعمة الله يكفرون. بالانجليزي
 - ترجمة قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد خاب من افترى. بالانجليزي
 - ترجمة وقفوهم إنهم مسئولون. بالانجليزي
 - ترجمة إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان عفوا قديرا. بالانجليزي
 - ترجمة ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه ويتناجون بالإثم والعدوان. بالانجليزي
 - ترجمة فإذا قرأناه فاتبع قرآنه. بالانجليزي
 - ترجمة ثم يطمع أن أزيد. بالانجليزي
 
Quran surahs in English
Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit 
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

