سورة الأنبياء الآية 43 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 43 (The Prophets).
  
   
الآية 43 من سورة surah Al-Anbiya

﴿أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا ۚ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 43]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Or have they gods that can guard them from Us? They have no power to aid themselves, nor can they be defended from Us.


تقي الدين الهلالي


Or have they aliha (gods) who can guard them from Us? They have no power to help themselves, nor can they be protected from Us (i.e. from Our Torment).


صفي الرحمن المباركفوري


Or have they gods who can guard them from Us They have no power to help themselves, nor can they be protected from Us.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم منا يصحبون

سورة: الأنبياء - آية: ( 43 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 325 )

(21:43) Do they have gods who can defend them against Us? (No) for they can neither help themselves nor are they helped by Us.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 325 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 43 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة في أدنى الأرض وهم من بعد غلبهم سيغلبون. بالانجليزي
  2. ترجمة والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا وعد الله. بالانجليزي
  3. ترجمة واترك البحر رهوا إنهم جند مغرقون. بالانجليزي
  4. ترجمة قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى. بالانجليزي
  5. ترجمة لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم بينهم شديد تحسبهم. بالانجليزي
  6. ترجمة ويوم تشقق السماء بالغمام ونـزل الملائكة تنـزيلا. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق وإنك لتعلم ما نريد. بالانجليزي
  9. ترجمة قال فإنا قد فتنا قومك من بعدك وأضلهم السامري. بالانجليزي
  10. ترجمة بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, March 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب