سورة آل عمران الآية 149 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ آل عمران: 149]
O you who have believed, if you obey those who disbelieve, they will turn you back on your heels, and you will [then] become losers.
Surah Al Imran Fullعبد الله يوسف علي
O ye who believe! If ye obey the Unbelievers, they will drive you back on your heels, and ye will turn back (from Faith) to your own loss.
تقي الدين الهلالي
O you who believe! If you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from Faith) as losers.
صفي الرحمن المباركفوري
O you who believe! If you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back as losers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران
ياأيها الذين آمنوا إن تطيعوا الذين كفروا يردوكم على أعقابكم فتنقلبوا خاسرين
سورة: آل عمران - آية: ( 149 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 69 )(3:149) Believers! If you follow those who deny the Truth, they will drive you back on your heels, *108 and you will turn about, losers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*108). That is, they would push them back into the same state of unbelief from which they had extricated themselves. Since the Battle of Uhud the hypocrites and the Jews had constantly propagated the idea that, had Muhammad been a true Prophet, he would not have suffered the reverse that he encountered in that battle. This reverse was offered as proof that Muhammad (peace be on him) was an ordinary person whose fortunes varied, like those of other men, between victory and defeat. They further contended that the support and patronage of God which Muhammad claimed to enjoy was a sham.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا رأى الذين ظلموا العذاب فلا يخفف عنهم ولا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة ثم بعثنا من بعدهم موسى وهارون إلى فرعون وملئه بآياتنا فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين. بالانجليزي
- ترجمة فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن. بالانجليزي
- ترجمة قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد. بالانجليزي
- ترجمة إلى ربها ناظرة. بالانجليزي
- ترجمة ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض يعذب من يشاء ويغفر لمن يشاء والله. بالانجليزي
- ترجمة وبرزت الجحيم لمن يرى. بالانجليزي
- ترجمة لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا. بالانجليزي
- ترجمة لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب