سورة الدخان الآية 59 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 59 (The Smoke).
  
   
الآية 59 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴾
[ الدخان: 59]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


So wait thou and watch; for they (too) are waiting.


تقي الدين الهلالي


Wait then (O Muhammad SAW); Verily, they (too) are waiting.


صفي الرحمن المباركفوري


Wait then; verily, they (too) are waiting.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

فارتقب إنهم مرتقبون

سورة: الدخان - آية: ( 59 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 498 )

(44:59) Wait, then; they too are waiting. *45


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 498 English Traditional

*45) That is, "If they do not accept the admonition even now, you should wait to see how they arc visited by their doom; and they also arc waiting to see what becomes of the message that you are giving them. "


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 59 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ترميهم بحجارة من سجيل. بالانجليزي
  2. ترجمة وقالوا ياأيها الساحر ادع لنا ربك بما عهد عندك إننا لمهتدون. بالانجليزي
  3. ترجمة وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب. بالانجليزي
  4. ترجمة قول معروف ومغفرة خير من صدقة يتبعها أذى والله غني حليم. بالانجليزي
  5. ترجمة غلبت الروم. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون. بالانجليزي
  7. ترجمة واتخذوا من دونه آلهة لا يخلقون شيئا وهم يخلقون ولا يملكون لأنفسهم ضرا ولا نفعا. بالانجليزي
  8. ترجمة وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج. بالانجليزي
  10. ترجمة ياأيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب