سورة القيامة الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
Surah Al-Qiyamah Fullعبد الله يوسف علي
That Day will Man say: "Where is the refuge?"
تقي الدين الهلالي
On that Day man will say: "Where (is the refuge) to flee?"
صفي الرحمن المباركفوري
On that Day man will say: "Where (is the refuge) to flee"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القيامة
(75:10) on that Day will man say: 'Whither the refuge?'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فاصبر صبرا جميلا. بالانجليزي
- ترجمة إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون. بالانجليزي
- ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
- ترجمة وليعلم الذين أوتوا العلم أنه الحق من ربك فيؤمنوا به فتخبت له قلوبهم وإن الله. بالانجليزي
- ترجمة الله الذي أنـزل الكتاب بالحق والميزان وما يدريك لعل الساعة قريب. بالانجليزي
- ترجمة له مقاليد السموات والأرض والذين كفروا بآيات الله أولئك هم الخاسرون. بالانجليزي
- ترجمة فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا. بالانجليزي
- ترجمة لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا. بالانجليزي
- ترجمة وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون. بالانجليزي
- ترجمة ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب